თარგმნა ქალურიდან ადამიანურ ენაზე
2011-06-26, 4:23 PM | |
"სად დაბოდიალობდი, საქონელო?" - "მომენატრე". "ძვირფასო, ფული ხომ არ გექნება?" - "ის ფული, რომელიც შენ დღეს დილით მომეცი, მოულოდნელად გამითავდა". "ხვალ ჩვენთან დედა მოვა". - "ხვალ ჩვენთან დედამთილი მოვა". "როგორ მიდის შენი საქმეები სამსახურში?" - "ხელფასი არ მოგიმატეს?" "საყვარელო, საჩუქრად რის მიღებას მოისურვებდი დაბადების დღეზე?" - "ჩვენ ახალი უთო გვჭირდება". "იქნებ წავიდეთ, გავისეირნოთ?" - "წავიდეთ მაღაზიებში!" "მოდი მაღაზიაში შევირბინოთ?" - "მოდი ამ მაღაზიაში ვიყოთ ერთი საათნახევარი". "შეიძლება ერთი კითხვა დაგისვა?" - "დაგერხა!" "მალე ჩამოდი, მომენატრე!" - "დაქალის ტელეფონი დაკავებულია". "საიდან გამოჩნდა პომადა შენს პერანგზე?" - "ღმერთო, რაიმენაირად მომატყუე!" "დღეს სამსახურიდან უფრო ადრე მოდი, ერთად მაინც ვიქნებით!" - "მინდა დღეს ავეჯი გადავაადგილო". "მისმინე, მოდი ნუ ავღნიშნავთ ჩემს დაბადების დღეს..." - "მე ასეთი უბედური და გაუბედურებული ვარ". "მიდი პური იყიდე". - "იყიდე რძე, კარაქი, ორი ათეული კვერცხი, მარილი, ძეხვი და არაჟანი. კარტოფილი, სტაფილო, ხახვი, ჭარხალი, კომბისტო და რაიმე ჩაისთვის". "შენ ვიღაც მიმრა გირეკავდა". - "ვიღაც გკითხულობდა ტელეფონზე ქალის ხმით". "როგორ!? შენ დაგავიწყდა, თუ დღეს რა დღეა?" - "შენ დაგავიწყდა, რომ დღეს ზუსტად შვიდი კვირაა ჩვენი ქორწინებიდან!" წყარო: http://oxun.ge | |
ნანახია: 1512 | რამოტვირთვები: 0 | კომენტარი: 1 | |
სულ კომენტარები: 1 | |
| |
vigac girekavda qalis xmit <3 magariaaaaaaaaaaaaaaaa :D :D